- Express-Übersetzungen am Tag des Auftrags
- beglaubigte Übersetzungen von allen amtlichen Urkunden, Handelsabkommen und Fahrzeugpapieren (Fahzeugbrief, Fahrzeugschein, Abmeldebescheinigung, Kaufvertrag usw.)
- beglaubigtes Dolmetschen (z.B. bei Gerichtsverhandlungen und notariellen Tätigkeiten)
- Normalübersetzungen (unbeglaubigt) von Texten, Urkunden und Korrespondenz
- Telefongespräche ins Ausland
- Außerdem habe ich mich auf die Bereiche der Wirtschaft und Jura spezialisiert. Ich kenne mich gut in den Fachsprachen der Medizin, des Bauwesens (u.a. Entwürfe, Bauaufsicht, Abnahme), Hüttenwesens (vor allem Glashüttenwesens), und denen mit Durchführung von Investitionen verbundenen aus.
- Außer mit Übersetzungen habe ich umfangreiche Erfahrung mit Konsekutivdolmetschen (darin kann ich eine umfangreiche Erfahrung nachweisen). Ich meide weder das Dolmetschen im kleinen Kreis noch vor Publikum.
- Ich arbeite für polnische und ausländische Firmen, Behörden und Institutionen
Als Mitglied der Polnischen Gesellschaft vereidigter Übersetzer und Fachübersetzer TEPIS versuche ich mit den neuesten Fragen der Übersetzung auf dem Laufenden zu sein und meine Qualifikation ständig zu verbessern.
Ich garantiere die Einhaltung der Termine, Sorgfalt und meritorische, lexikalische und grammatische Korrektheit.
Ich verbürge mich für strenge Geheimhaltung.
Ich würde gern eine Zusammenarbeit mit Firmen und Institutionen aufnehmen.
Ich hoffe, dass Sie Interesse an meinem Angebot gefunden haben.