Oferta

  • tłumaczenia ekspresowe w dniu zlecenia
  • tłumaczenia przysięgłe (poświadczone) wszelkich dokumentów urzędowych, pism i umów handlowych, dokumentów sprowadzanych pojazdów (Fahzeugbrief, Fahrzeugschein, Abmeldebescheinigung, Kaufvertrag)
  • tłumaczenia przysięgłe ustne (np. podczas czynności notarialnych i sądowych)
  • tłumaczenia zwykłe (nieuwierzytelnione) ustne i pisemne wszelkich tekstów, dokumentów i korespondencji
  • rozmowy telefoniczne za granicę
  • oprócz tego specjalizuję się w tłumaczeniach ekonomicznych i prawniczych. Znam też dobrze słownictwo fachowe np. medyczne, budowlane, hutnicze (zwłaszcza hutnictwo szkła), związane m.in. z realizacją inwestycji (projektowanie, nadzór budowlany, odbiory).
  • Oprócz tłumaczeń pisemnych wykonuję ustne tłumaczenia konsekutywne (mam w nich duże doświadczenie). Nie stronię od tłumaczeń zarówno w małym gronie, jak i przed szeroką publicznością oraz takich, które wymagają od tłumacza biegłej znajomości języka niemieckiego.
  • Współpracuję z firmami, urzędami i instytucjami w Polsce i za granicą

Jako członek Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Ekonomicznych, Prawniczych i Sądowych staram się być na bieżąco z najnowszymi zagadnieniami sztuki przekładu oraz nieustannie podnosić swoje kwalifikacje.

Gwarantuję terminowość, staranność oraz poprawność merytoryczną, leksykalną i gramatyczną wykonywanych tłumaczeń.

Zapewniam zachowanie tajemnicy odnośnie dokonywanych tłumaczeń.

Chętnie podejmę stałą współpracę z firmami i instytucjami.

Liczę, że moja oferta spotka się z Państwa zainteresowaniem.

Z poważaniem

Katarzyna Ziębńska